Le premier document dans lequel nous avons trouvé un cas d'émigration
est un acte de 1871: la naissance d'Aquilina Libonati n'a pas été
déclarée par son père, comme l'usage le voulait, mais par l'obstétricien.
La raison est écrite dans le même certificat; "le père est
résident en Amérique ". Nous avons compté cent
vingt huit cas semblables, mais il est possible que les mots "père absent
de la ville " pourraient signifier que le père etait émigré.
Les archives de naissance contiennent une situation très succint de chaque
famille, mais quelques fois nous pouvons comprendre une mélancolie profonde
même dans un acte bureaucratique. Sur un acte de naissance nous avons lu que
le père mourut sur le bateau allant à Rio de Plata; dans un autre,
un jour près de Noël, le bébé n'a pas été présenté
à l'officier de l'état civil, comme la loi le prescrivait, parce qu'il
neigeait, et aucun parent ne le déclarait puisque la mère était
dans le lit, et le père "en Amériques ". On dirait
un conte romantique!
La forme plurielle du continent et pas de mention du pays démontrent l'insuffisant
connaissance des terres où les gens émigraient.
Dans une transcription de décès du 20 mai 1872, à bord du brigantin
"D'Amico" de la marine de Castellammare di Stabia, naviguant de Cette
à New York avec une cargaison des vins, nous avons lu que "le passager
Francesco Miciele, fils de feu Vincenzo, marié et né à San
Marco dans la province de Cosenza ... est mort d'une commotion cérébrale
due à une chute du lit ... Après 24 heures le corps a été
mis en mer ".
Dans une transcription de l'années quatre-vingts du siècle, quand
en plus des maris commençaient à partir les femmes, lison une naissance
sur un navire parti de Naples pour la France. Le méticouleux rapport du commandant,
mentionne nom et adresse de la mère, son nome, celui d'un autre officier
et du médecin du bord, des témoins, le nom du navire, l'heure de la
navigation, les coordonnées géographiques, est un document sur les
vicissitudes de tant de femmes d'émigrant.
Quand beaucoup de familles s'installeint à l'étranger, des paroisses
ont envoyés à la municipalité de San Marco Argentano les extraits
de baptême des enfants né là pour leur enregistrement, mais
souvent les noms ont été écorchés et ont fait que les
personnes devenaient "des autres" comparées à leurs noms
originaux.
C'est seulement le début d'un travail au sujet des émigrants de San
Marco; nous espérons prolonger l'argument avec les histoires que leurs descendants
veulent bien nous envoyer. Nous remercions aussi toutes les personnes, vivant à
l'étranger, qui ont contribué pour remplir leur page de famille et
celles que nous ont envoyé des informations, photos, et des livres pour notre
travail, et tout spécialement monsieur Robert Tarsitano. À tous, nos
meilleurs souvenirs et le souhait qu'ils peuvent connaître la ville que leurs ancêtres
ont laissée il y a plus d'un siècle.
Voici une liste de personnes dont nous avons trouvé les noms dans les archives
avec une note d?émigration ou enregistré à l'étranger.
ACTES DE NAISSANCES AVEC ANNOTATION D'ÉMIGRATION DU PÉRE OU ENREGISTREMENT
DE NAISSANCE À L'ÉTRANGER
|
ACTE |
NAISSANCE |
PARENTS |
ANNOTATIONS |
n_acte |
j |
m |
année |
nom |
prenom |
père |
mère |
106 |
12 |
6 |
1900 |
Amatuzzi |
Ricciotti |
Francesco |
Viviana Italia |
père en Amérique mère ménagère rue Capo le Rose |
153 |
22 |
12 |
1880 |
Andrioli |
Domenico |
Francesco |
Postiglione Rosa |
père potier en Amérique mère moulineuse rue La Torre |
sn |
20 |
6 |
1877 |
Andriolo |
Nicoletta |
Francesco |
Postiglione Rosa |
n25 p2 né à S.Paolo de Brésil (nom Andriollo) |
sn |
12 |
7 |
1878 |
Andriolo |
Adele |
Francesco |
Postiglione Rosa |
n25 p2 né à S.Paolo de Brésil (nom Andriollo) |
196 |
30 |
10 |
1897 |
Arcuri |
Gilda |
Filippo |
Spinelli Fiorina |
père tailleur expatrié mère ménagère rue S.Francesco |
19 |
3 |
2 |
1882 |
Arcuri |
Ruggiero Alberico |
Gennarino |
Iannuzzi Carmela |
père tailleur emigré en Amérique mère moulineuse rue
Casaletto |
sn |
25 |
11 |
1875 |
Arcuri |
Adele |
Luigi |
Tallarico Rosina |
transcription 4.10.1889 n30 p2 né au Brésil père a.38 mère
a.36 marraine Nicoletta Tallarico a.40 |
46 |
29 |
4 |
1881 |
Arcuri |
Giuseppe |
Michele |
Greco Filomena |
père maçon en Amérique mère moulineuse quartier Sagramento |
44 |
16 |
3 |
1880 |
Arcuri |
Francesco Antonio Gabriele |
Pietro Mario |
Piantata Carmela |
père cordonnier en Amérique mère moulineuse rue Capo le Rose |
99 |
28 |
6 |
1882 |
Avolio |
Vincenzo Pietro |
Francesco |
Pastore Teresa |
père ouvrier agricole residente en Amérique mère paysanne rue
Nuova |
160 |
8 |
10 |
1898 |
Blasi Fera |
Osvaldo Francesco |
Filippo |
Spadafora Carmela |
père menuisier emigré en Amérique mère ménagère
rue Nuova |
sn |
12 |
2 |
1886 |
Cascardi |
Rosina |
Battista |
Ventura Francesca |
né à S.Paolo Brésil n4 p2 23.6.1891 parrains Gualter Giuseppe
et Belluci Maria Teresa |
sn |
8 |
3 |
1887 |
Cascardi |
Vincenzo |
Battista |
Ventura Francesca |
né à S.Paolo Brésil n5 p2 23.6.1891 parrains Francesco Bloise
et Caropita Porila |
sn |
18 |
11 |
1888 |
Cascardi |
Maria Amalia Sofia |
Battista |
Ventura Francesca |
né à S.Paolo Brésil ici enregistré n6 p2 23.6.1891 marrie
en S. Marco Sgrignieri Domenico 6.10.1904 n24 |
sn |
20 |
1 |
1890 |
Cascardi |
Francesco |
Battista |
Ventura Francesca |
né à S.Paolo Brésil n7 p2 23.6.1891 parrains Giuseppe Guatiere
et Rosina Salerno |
sn |
9 |
8 |
1891 |
Cervo |
Albino |
Pasquale |
Teresa Tripicchio |
né à Buenos Aires da Pasquale a.26 et Teresa Tripicchio transcription n.3 p2 25.2.1896 |
34 |
1 |
3 |
1883 |
Chimenti |
Maria Gaetana |
Domenico |
Petrassi Giuseppina |
père en Amérique mère paysanne quartier Sagramento |
90 |
28 |
4 |
1897 |
Cipolla |
Virginia |
Domenico |
De Tommaso Rosina |
père ouvrier agricole emigré en Amérique mère paysanne
rue S.Antonio |
62 |
30 |
4 |
1891 |
Colonnese |
Giovannina |
Arcangelo |
Basile Cherubina |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne quartier Princivalle |
200 |
9 |
12 |
1898 |
Coppolilla |
Erminia |
Luigi |
Cappellano Maria Antonia |
père fermier en Amérique mère moulineuse quartier Maiolungo |
sn |
15 |
1 |
1890 |
Corvo |
Erminia |
Salvatore |
De Pasquale Rosalina |
né à S.Paolo transcription n.2 p2 1.4.1900 |
57 |
4 |
3 |
1895 |
Credidio |
Osvaldo Effisio Celestino |
Francesco |
Cestari Enrichetta |
père civil émigré in Brasil mère dame rue Meridionale |
183 |
16 |
10 |
1894 |
Critè |
Maria |
Pasquale |
Matallo Maddalena |
père en Amérique rue Capo le Rose
|
5 |
6 |
1 |
1883 |
Dardis |
Elvira |
Salvatore |
Chimenti Maria Gaetana |
père voiturier emigré en Amérique mère paysanne rue
S. Antonio |
1 |
29 |
12 |
1889 |
De Carlo |
Annina Bambina |
Francescantonio |
Noce Rosaria |
père forgeron en Amérique mère couturiér rue Lo Storno |
144 |
10 |
10 |
1882 |
De Giacomo |
Maria Carmela |
Giovanni |
Picarelli Palma Tommasina |
père ouvrier agricole en Amérique mère moulineuse rue S. Antonio |
57 |
24 |
3 |
1885 |
De Luca |
Francesco |
Nicola |
Scorzo Rosa |
père maçon émigré en Amérique mère paysanne
rue Capo le Rose |
sn |
17 |
2 |
1885 |
De Rosa |
Giuseppe |
Francesco |
Chimenti Maria Romana? |
né à S.Paolo Brasil transcription n1 p2 12.1.1897 |
126 |
23 |
7 |
1893 |
Donato |
Francesco Giuseppe |
Domenico Antonio |
Parise Maria Carmela |
père maçon en Amérique mère ménagère rue
Casaletto |
84 |
8 |
6 |
1889 |
Esposito |
Pasqualina |
Francesco |
De Tommaso Maria Rosaria |
via S. Antonio père ouvrier agricole en Amérique
|
92 |
5 |
5 |
1895 |
Esposito |
Maria Arcangela |
Francesco |
Tommaso Maria Rosaria |
père ouvrier agricole emigré en Amérique mère paysanne |
sn |
1 |
12 |
1888 |
Fragale |
Angela |
Luigi |
Cesario Teresa |
né à Buenos Aires transcription n.3 p2 9.3.1894 |
sn |
4 |
4 |
1891 |
Fragale |
Adele |
Luigi |
Cesario Teresa |
né à Buenos Aires transcription n.4 p2 9.3.1894 |
sn |
13 |
1 |
1894 |
Fragali |
Radames Armando |
Antonio |
Marone Ersilia |
ore 7 né à S.Paolo Brasil transcription 27.12.1898 n9 père
architecte |
sn |
30 |
1 |
1889 |
Gennaro |
Vincenza |
Michele |
Petrassi Rosa |
né à S.Paolo Brasil transcription n8 p2 10.5.1894 jour ne pas écrit
|
sn |
5 |
5 |
1891 |
Gennaro |
Francesco |
Michele |
Petrassi Rosa |
né à S.Paolo Brasil transcription n9 p2 10.5.1894
|
76 |
7 |
6 |
1891 |
Giovine |
Francesco |
Raffaele |
Desio Carmela |
père ouvrier agricole emigré en Amérique mère paysanne
quartier Bonavita |
sn |
7 |
12 |
1882 |
Greco |
Ernesto Mario |
Francesco |
Fragale Vincenzina |
né à S.Paolo Brasil transcription nel registro delle nascite 26.4.1889
n16 p2 parrains Edoardo Fragale et Barra Delfina |
sn |
4 |
5 |
1884 |
Greco |
Bruno Baldemino |
Francesco |
Fragale Vincenzina |
né à S.Paolo Brasil transcription nel registro delle nascite 26.4.1889
n17 p2 parrains Giuseppe Fragale et Pagano Adele |
100 |
1 |
7 |
1882 |
Greco |
Maria Rosaria |
Luigi |
Ferrante Concetta |
père ouvrier agricole en Amérique mère moulineuse quartier
Sciulli
|
11 |
25 |
1 |
1890 |
Grosso |
Angiolina |
Giovanni |
Rummolo Angela Maria |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne quartier Sagramento |
62 |
9 |
4 |
1885 |
Grosso |
Anizetto |
Luigi |
Palermo Grazia |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne quartier Rupi |
148 |
19 |
12 |
1883 |
Iannuzzi |
Maria Rosaria |
Giuseppe |
Piraino Maria Giuseppa |
sœur jemelle père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne
rue S. Antonio |
149 |
19 |
12 |
1883 |
Iannuzzi |
Maria Raffaela |
Giuseppe |
Piraino Maria Giuseppa |
sœur jemelle père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne
rue S. Antonio |
99 |
8 |
6 |
1893 |
Iulianelli |
Maria Rosaria |
Gaetano |
Occhiuzzi Filomena |
paysan rue Puzzillo père en Amérique
|
sn |
29 |
5 |
1881 |
Lancellotti |
Giovanni Raffaele Eduardo |
Battista |
Fragale Rosina |
n4 p2 14.5.1892 né à S.Paolo de Brésil |
sn |
5 |
4 |
1883 |
Lancellotti |
Raffaello |
Battista |
Fragale Rosina |
n5 p2 14.5.1892 né à S.Paolo de Brésil |
sn |
2 |
4 |
1885 |
Lancellotti |
Ersilia |
Battista |
Fragale Rosina |
transcription n6 p2 14.5.1892 né à S.Paolo Brasil è écrit né le jeudi
saint de 1885 |
sn |
28 |
11 |
1886 |
Lancellotti |
Giovanni Battista |
Battista |
Fragale Rosina |
n7 p2 14.5.1892 né à in S.Paolo Brasil |
sn |
16 |
10 |
1888 |
Lancellotti |
Ferdinando |
Battista |
Fragale Rosina |
n8 p2 14.5.1892 né à in S.Paolo Brasil |
31 |
26 |
2 |
1885 |
Lausi |
Vincenzo |
Antonio |
Trombino Maria Teresa |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne quartier S.
Marco |
|
8 |
5 |
1894 |
Leone |
Virginia |
Benedetto |
Incutti Carmela |
né à S.Paolo Brasil transcription n.11 p2 anno 1911 |
|
5 |
4 |
1896 |
Leone |
Messia |
Benedetto |
Incutti Carmela |
né à S.Paolo Brasil transcription n.11 p2 anno 1911 |
|
27 |
3 |
1898 |
Leone |
Antonietta |
Benedetto |
Incutti Carmela |
né à S.Paolo Brasil transcription n.11 p2 anno 1911 |
119 |
1 |
8 |
1871 |
Libonati |
Aquilina |
Luigi fu Antonio |
Spinelli Maddalena de Giuseppe |
père boutiquier residente en Amérique mère moulineuse quartier
Casalicchio |
22 |
2 |
2 |
1880 |
Lise |
Antonio |
Raffaele |
Arcuri Giovannina |
père meunier en Amérique mère moulineuse rue Casaletto |
42 |
14 |
2 |
1899 |
Maio |
Antonetta Francesca |
Camillo |
Mulino Angiolina |
père ouvriere agricole en Amérique mère ménagère
rue Puzzillo |
209 |
15 |
11 |
1894 |
Matallo |
Filomena |
Camillo |
Ruggiero Maria Teresa |
père maçon en Amérique mère moulineuse rue Capo le Rose |
sn |
17 |
8 |
1881 |
Micieli |
Ernesto |
Gennaro |
Piraino Luisa |
n12 p2 4.6.1892 né à S.Paolo Brasil |
sn |
3 |
7 |
1883 |
Micieli |
Alberico Ercole |
Gennaro |
Piraino Luisa |
n13 p2 4.6.1892 né à S.Paolo Brasil |
sn |
29 |
3 |
1888 |
Micieli |
Giuseppa |
Gennaro |
Piraino Luisa |
n14 p2 4.6.1892 né à S.Paolo Brasil |
164 |
5 |
11 |
1891 |
Micieli |
Giovanni Maria |
Giuseppe |
Dei Tali Carolina |
ore 13 30 ouvrier agricole et paysanne rue S.Maria a matita émigré |
150 |
7 |
9 |
1893 |
Occhiuzzi |
Nicoletta |
Pasquale |
Occhiuzzi Concetta |
père tailleur en Amérique et paysanne rue Puzzillo |
5 |
5 |
1 |
1884 |
Pagnotta |
Pasqualina |
Francesco |
Grosso Maria Teresa |
père ouvrier agricole émigré in Francia et paysanne quartier
Valentoni |
8 |
14 |
1 |
1881 |
Parise |
Amalia Adolfina |
Vincenzo |
Spinelli Filomena |
père forgeron en Amérique mère moulineuse Piazza della Torre
28 |
128 |
29 |
10 |
1880 |
Perrone |
Santa Maria Maddalena |
Antonio |
Migliano Maria Raffaela |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne quartier Feudo |
32 |
3 |
2 |
1899 |
Perrone |
Francesco Biagio |
Filippo |
Andreoli Adelina |
père propriétaire en Amérique mère ménagère
rue S.Francesco |
21 |
12 |
2 |
1883 |
Petrassi |
Angiolino |
Giuseppe |
Dardis Maria Concetta |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne quartier Sagramento |
71 |
7 |
6 |
1883 |
Petrasso |
Antonio |
Pietro Maria |
Coscarelli Maddalena |
père paysan emigré en Amérique mère paysanne quartier
Sciancarella |
5 |
4 |
1 |
1890 |
Picarelli |
Campino Pasquale |
Giuseppe |
Rimedio Angiolina |
père maçon en Amérique mère ménagère rue
Nuova mort 29.6.1960 n2 p2 |
sn |
9 |
2 |
1890 |
Piemonte |
Gennaro |
Pasquale |
Mauro Antonia |
né à S.Paolo Brasil f.90 libro 2 n.283 transcription 7.2.1895 n.1
p2
|
sn |
17 |
2 |
1892 |
Piemonte |
Carmela |
Pasquale |
Mauro Antonia |
né à S.Paolo Brasil f.66 libro5 n.169 transcription 7.2.1895 n.2 p2
|
179 |
21 |
11 |
1877 |
Pisani |
Salvatore |
Pasquale |
Esposito Carmela |
père menuisier en Amérique mère moulineuse rue Meridionale |
sn |
9 |
10 |
1879 |
Pissani? Pessani? Pisani? |
Virgilia |
Domenico |
Serra? Angelina |
né à S.Paolo date de baptême transcription n.7 p2 28.8. 1896 |
sn |
3 |
12 |
1883 |
Pissani (sic) |
Domenico |
Domenico |
Sarro? Angiolina |
baptême à San Paolo Brasil transcription n.10 p2 26.6.1894 |
sn\ |
5 |
2 |
1888 |
Pissani (sic) |
Ersilia |
Domenico |
Sarro? Angiolina |
baptême à San Paolo Brasil transcription n.10 p2 26.6.1894
|
99 |
28 |
6 |
1890 |
Porto |
Virgilia |
Francesco |
Barci Carmela |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne quartier Spizzirri |
42 |
26 |
2 |
1897 |
Rimedio |
Salvatore |
Giuseppe |
Borrelli Maria Teresa |
père forese en Amérique mère paysanne rue S. Antonio mort 19.4.1984
n.18 |
65 |
15 |
4 |
1885 |
Rimedio |
Francesco |
Pasquale |
Zaccaro Grazia |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne rue Riforma |
49 |
24 |
3 |
1880 |
Rinaldi |
Maria Rosaria |
Michele |
De Rosa Maria Eluisa |
père tailleur en Amérique et moulineuse rue Corso Negroni |
sn |
4 |
3 |
1886 |
Rio |
Ernesto |
Andrea |
Basilia Angela |
né à S.Paolo Brésil n.10 p2 20.7.1891 parrains Pisani Domenico
et Sarri Angelina |
sn |
20 |
9 |
1888 |
Rio |
Antonio |
Andrea |
Basilia Angela |
né à S.Paolo Brésil n.11 p2 20.7.1891 parrains Battista Antonio
et La Camera Maria |
sn |
13 |
4 |
1889 |
Rio |
Maria Francesca |
Andrea |
Basilia Angela |
né à S.Paolo Brésil n.12 p2 20.7.1891 parrains Arcangelo Michele
et Angela Maria Brasilia |
sn |
12 |
1 |
1891 |
Rio |
Anna Maria |
Andrea |
Basilia Angela |
né à S.Paolo Brésil n.13 p2 20.7.1891 parrains Arcangelo Michele
et Angela Maria Brasilia |
43 |
28 |
2 |
1897 |
Rio |
Pasquale |
Michele |
forgeron Maria Gaetana |
père ouvrier agricole partito per le Amérique mère paysanne
quartier Valle Caruso |
83 |
15 |
4 |
1895 |
Russo |
Pasqualina |
Raffaele |
Bellusci Maria Diale? |
père paysan en Amérique mère paysanne quartier Fruscette |
105 |
20 |
5 |
1897 |
Santostefano |
Silvio |
Luigi |
Filisona Carmela |
père paysan emigré en Amérique mère paysanne rue Capo
le rose |
sn |
12 |
2 |
1885 |
Sarpa |
Amalia |
Luigi |
Gallo Maddalena |
né à S.Paolo Brasil transcription n2 p2 28.3.1897 Amalia marie à S.Marco Perrone
Pietro Maria 21.3.1903 n8 |
sn |
4 |
1 |
1887 |
Sarpa |
Luigi Antonio |
Luigi |
Gallo Maddalena |
né à S.Paolo Brasil transcription n3 p2 28.3.1897 Luigi Antonio |
95 |
5 |
6 |
1898 |
Scalise |
Maria Francesca |
Antonio |
Liguori Angiolina |
père cordonnier en Amérique et paysanne rue Nuova |
sn |
14 |
9 |
1895 |
Scarpelli |
Emma |
Enrico Senatore |
Cesare Carmelina |
né sur le navire de Buenos Aires pour Genova transcription 14.10.1895 n6 p2 |
24 |
24 |
1 |
1896 |
Scorzo |
Vincenzo |
Benedetto |
Arcuri Rosina |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne quartier Riforma |
sn |
3 |
4 |
1881 |
Spadafora |
Giuseppe Floramante |
Francesco |
Tricanico Rosaria |
n9 p2 23.5.1892 né à S.Paolo Brasil |
sn |
5 |
11 |
1883 |
Spadafora |
Buono Antonio |
Francesco |
Tricanico Rosaria |
n10 p2 23.5.1892 né à S.Paolo Brasil |
25 |
21 |
2 |
1883 |
Spadafora |
Olivero |
Michele |
Capalbo Maria |
père en Amérique mère moulineuse rue S. Caterina |
100 |
23 |
7 |
1891 |
Spagnuolo |
Pasquale |
Gaetano |
Corvo Maria Innocenza |
père ouvrier agricole emigré en Amérique mère paysanne
quartier Bonavita |
163 |
28 |
12 |
1881 |
Sperlongo |
Carmine |
Pasquale |
Greco Maddalena |
père ouvrier agricole emigré en Amérique mère moulineuse
quartier Iotta |
134 |
29 |
10 |
1881 |
Tenuta |
Enrico |
Michele |
Cesario Peppina |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne rue Puzzillo |
115 |
6 |
7 |
1893 |
Trombino |
Giuseppe |
Francesco |
Petrassi Clementina |
père ouvrier agricole en Amérique mère paysanne quartier Valle
Caruso |
sn |
15 |
3 |
1888 |
Villardi |
Isabella |
Vincenzo |
Vivoni Maria Teresa |
n15 p2 7.7.1892 né à San Paolo Brasil nipote de Villardi Isabella
et de Fedele Vivoni et Rango Angela Maria |
sn |
14 |
3 |
1892 |
Villardi |
Nicola |
Vincenzo |
Vivoni Maria Teresa |
n16 p2 7.7.1892 né à San Paolo Brasil petit-fils de Villardi Isabella
et de Fedele Vivoni et Rango Angela Maria |
120 |
1 |
9 |
1891 |
Vivona |
Alfonso Lodovico |
Francesco |
Rogato Serafina |
ore 11 40 domestico et moulineuse rue Capo le Rose a matita émigré |
64 |
27 |
5 |
1883 |
Volpe |
Damiro |
Angelo |
Piemonte Maria Rosaria |
quartier Cupogne paysan père emigré en Amérique |
sn |
7 |
8 |
1887 |
Volpicelli |
Innocenza Genoveffa |
Angelo |
Piemonte Rosaria |
baptêm en S.Paolo Brasil transcription n3 p2 8.2.1895 |
49 |
8 |
4 |
1887 |
Zupi |
Pasqualina |
Giuseppe |
Micieli Maria Luisa |
père ouvrier agricole en Amérique et mère moulineuse quartier
S.Opoli |
Annotazioni riguardanti l'emigrazione nel Comune di San Marco Argentano nell'Ottocento
(secolo diciannovesimo)