Prima pagina | Curiosità | Immagini | Cronologia | Delibere | Argomenti | Cronaca | Cognomi | Emigrati | Mestieri | Strade | Contrade | Prezzi | Cronistoria
Questa pagina fa parte del sito L'Ottocento dietro l'angolo di Paolo Chiaselotti
(foto, photo)


 
Il cognome Gaudio è rappresentato da tre distinti nuclei: uno proveniente da Dipignano, l'altro da Mendicino e un terzo di cui ignoriamo l'origine. Non sappiamo se appartenessero ad un ceppo comune; abbiamo notato, comunque, che il nome Luigi è presente nei tre alberi. La presenza di questo cognome a San Marco risale al 1831 anno di nascita di Giovan Battista Pietro Gaudio figlio di Pasquale, sarto, e di Maria Zagame (ceppo qui non raffigurato). Il secondogenito della coppia fu chiamato Francesco Luigi. Non è improbabile che un primo nucleo Gaudio giunto a San Marco in quegli anni sia stato il tramite per l'arrivo di altri Gaudio negli anni successivi.
I Gaudio di Dipignano erano "calderai*", gli altri bracciali.
Come per altre famiglie anche in questo ceppo vi furono emigrazioni. Recentemente alcuni discendenti sono venuti a San Marco per conoscere il paese in cui erano nati gli antenati.
Il cognome Gaudio è attualmente presente in qualche centinaio di comuni, in prevalenza calabresi. L'etimo, beneaugurante, deriva dal latino "gaudium".
* Con il nome di "calderari" venivano indicati gli appartenenti ad una setta segreta filo-borbonica o sanfedista citata anche da Salvatore Cristofaro nella sua Cronistoria. In particolare a Dipignano era in uso tra i calderari un linguaggio criptico e una discendente della famiglia De Cesare, imparentati con i Gaudio e anch'essi calderai, ricordava alcune parole che il padre usava con amici di quel paese.
The surname Gaudio is represented by three diferent families: the first coming from Dipignano, the second from Mendicino and an other one whose we did not find the origin. We do not know if they had a common origin; however, we observed that the name Luigi appears in three genealogical trees. In San Marco the presence of this surname dates back to 1831 that is the year in which Giovan Battista Pietro Gaudio was born. He was son of Pasquale, a tailor, and Maria Zagame (this family's tree is not represented here). They called their second baby Francesco Luigi. It is probable that a first Gaudio's family called other relatives to San Marco in the following years.
The Gaudio of Dipignano were tinkers* and they lived in the town, the other ones, farm workers, lived in the country.
Also in these families we found that many members were emigrated. Recently some descendants came to visit the town in which their ancestors were born.
The surname Gaudio derives from the latin word "gaudium", that means joy.
* The Italian word "calderari" indicated the members of a secret sect, followers of the Borbonic royal dinasty. They are also cited by Salvatore Cristofaro in "History of San Marco". We know that the tinkers from Dipignano were using a cryptic language. An elderly descendant from De Cesare's family, relatives of Gaudio and tinkers too, remember some words used by her father when he was talking with friends.
O sobrenome Gáudio esteve presente com três diferentes árvores; uma vinda de Dipignano, a segunda de Mendicino e duma terceira não conhecemos a origem. Não sabemos se existia um parentesco entre eles, mas a presença do nome Luigi em trê:s árvores poderia ser um indício dele. A primeira vez o sobrenome aparece em San Marco em 1831, ano de nascimento do Battista Pietro filho de Pasquale Gaudio, alfaiate, e de Maria Zagame, que tiveram um outro filho, Francesco Luigi (essa família não aparece aqui). Talvez os primeiros Gáudio, vindos á San Marco naqueles anos, chamaram os parentes nos anos seguintes.
Os Gáudio de Dipignano eram funileiros, "calderai*", os outros lavradores. Como por outras famílias, também alguns membros dos Gaudio emigraram. Recentemente descendentes deles escreveram e viram á San Marco para conhecer o lugar de nascimento dos antepasados.
Hoje a dia o sobrenome Gáudio está presente numa centena de cidades, maiormente na Calábria. O étimo, de significado augural, deriva do latim "gaudium" (alegria).
* Com o nome "calderari" chamavam-se também os membros duma seita segreda, fiel ao rey, mencionada pelo autor da História da Cidade, Salvatore Cristofaro. Em Dipignano alguns artisões usavam um idioma incompreensível; uma descendente dum funileiro, parente dos Gaudio, lembra ainda algunas palavras usadas pelo pai quando falava com seus amigos de Dipignano.